摘要:
对张爱玲《小艾》的误读———以新版《张爱玲学》研究为例12 谢端平
近期出版的高全之《张爱玲学》还原了一个伟大而立体的张爱玲,可谓鸿篇巨制。正如傅月庵所称赞:“有此书出,一人兼得学者之理与素人之情,批评、考评、钩沉,起张爱玲心事于地下,遂令张爱玲学更加充实而有光辉,拟其功,当不在夏志清、唐文标二君之下。”不过,高全之着力批评意念先行的读书和评书方法,自己有时却也落入这样的窠臼,特别是关于《小艾》第7章“《小艾》的版本问题”、第8章“《小艾》的无产阶级文学实践”、第9章“多妻主义的鼓吹与抵制———从《儿女英雄传》到《小艾》”。以下就此三章挑小刺找微瑕,敬请方家批评指正。
一
《小艾》连载于1951年11月4日至1952年1月24日上海《亦报》,后出现多个版本,张爱玲本人亦作了些修改。第7章论及结集出版的四个版本,一是联副版(台湾《联合报》副刊,1986年12月27日至1987年1月18日),二是明月版(香港《明报月刊》,1987年1月),三是皇冠版(皇冠出版社,1987年5月),四是安徽版(安徽文艺出版社,1992年7月)。作者高全之先设问:“研读《小艾》必须先确立版本选择的问题。定本应具备哪些条件?”然后建议:“《小艾》定本满足以下三个条件:保留**犯忌的部分;保持原来的形式和节数; 收入皇冠版在**手术之外,与其他版本的差异文字。”正因为预设了这三个条件,才得出“无一可视为研读定本”的结论。